Visualizzazione post con etichetta pogues. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta pogues. Mostra tutti i post

2 febbraio 2009

Down in the ground where the dead men go!

Il testo di Down in the ground where the dead men go dei Pogues.
Completamante allucinata.
Così come il video creato sulla canzone.



Hello boys I've been away                              Salve ragazzi sono stato via
On a bit of a holiday                                      Per una piccola vacanza
To the land where the rivers freely flow             Nella terra dove i fiumi scorrono liberamente
And the cattle roam on the wild callagh             E il bestiame vagabonda su pascoli selvaggi
Walking home three parts pissed                     Tornando a casa pisciato da tre parti
I fell and rolled in the morning mist                 Sono caduto e rotolato nella nebbia del mattino
I fell and tumbled in the hungry grass              Sono caduto e ruzzolato nell'erba affamata
That tells the tale of a terrible past                  Che racconta la storia di un terribile passato
I screamed and rolled and dreamt I fell            Ho gridato e rotolato e sognato di cadere
Down in the depths of a freezing hell                Giù nelle profondità di un gelido inferno
With a man coming up with the bugs inside       Con un uomo che appariva con scarafaggi dentro
Bouncing tooth in a skull that died                    Dente che rimbalzava nel teschio che morì
We laughed to old times and the bad old days   Abbiamo riso ai vecchi tempi e ai vecchi giorni brutti

Gonna wrap me up and takin' me away              Per poi avvilupparmi e portarmi via
Four million people starved to death                  Quattro milioni di persone morivano di fame
Could smell the curse on their dying breath        Potevi sentire la sciagura nel loro respiro morente
Where no one ever wants to go                         Dove nessuno mai vuole andare

Down in the ground where the dead men go          Giù nella terra dove vanno gli uomini morti
Down in the ground where the dead men go          Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go          Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go          Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

To Hell which is circular all around                    All'Inferno che è in cerchio tutto intorno
Down in the belly of the big cold ground           Giù nel ventre del grande terreno freddo
The moving shadows were everywhere              Le ombre che si muovevano erano ovunque
The very trees seemed to bend and stare         Gli stessi alberi sembravano piegarsi e guardarti fisso
I remembered the dunes on a Sligo shore        Mi ricordavano le dune sulla spiaggia di Sligo
Ran and screamed 'til I could run no more        Ho corso e strillato fino a che non poter correre più
Over the hill and across the moor                    Sopra la collina e attraverso la brughiera
I ran in the house and slammed the door        Sono corso in casa e ho sbattuto la porta
Just what the hell's that over there                  Solo che diavolo è quella cosa là
A putrefying corpse sitting in that chair             Un corpo in putrefazione a sedere su quella sedia
One place I don't want to go                           Un posto dove non voglio andare

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti
Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti
Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Been drunk as a skunk since I've been home     Ubriaco come una canaglia da quando sono stato a casa
From bar to bar like a ghost I roamed                Ho girovagato di bar in bar come un fantasma
I can't forget those things I saw                         Non posso scordare quelle cose che ho visto
Been down with the devil in the Dalling Road       Stando giù col diavolo in Dalling Road
One place I don't want to go                             Un posto dove non voglio andare

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti

Down in the ground where the dead men go            Giù nella terra dove vanno gli uomini morti