6 maggio 2009

A horse with no name (o cavallo o cavallo)

So' annato pe' lu deserto con un cavallo senza nome.
Che poi nel deserto puoi ricordare il tuo nome.
In the desert you can remember your name. Di friendsiana memoria.

La canzone è molto bellina.
Che poi di base, A horse with no name sarebbe O cavallo o cavallo o cavallo, che l'erba nun te dura tuttu l'anno.
Beh!





0 commenti:

Posta un commento