Un grande per il 2012. Juan Antonio Espinosa. Spagnolo, classe 1940, cattolico di base, a contatto con i migliori fermenti del Concilio Vaticano II, e con le suggestioni provenienti dall'America Latina degli anni '70, della Teologia della Liberazione.
A lui si debbono svariate gran canzoni, trasposte anche in italiano nel 1972 su "Canzoni dell'uomo nuovo", a cura del Centro Catechistico Salesiano, ed. Elle Di Ci, come "Dammi un cuore Signor" ("L'uomo nuovo"). E quale gioia allora, scoprire che è anche l'autore dell'originale di "Santa Maria del Cammino"!
A leggere i testi, tutto in effetti torna.
Versioni originali dei testi in spagnolo, di "Santa Maria del Camino", "Danos un corazon", e una anch'essa tradotta, ma meno conosciuta, "Un pueblo que camina".
Santa Maria del Camino
Mientras recorres la vida,
tú nunca sola estás,
contigo por el camino,
Santa María vá.
Ven con nosotros al caminar,
Santa María ven.
Ven con nosotros al caminar,
Santa María ven.
Aunque te digan algunos,
que nada puede cambiar,
lucha por un mundo nuevo,
lucha por la verdad.
Si por el mundo los hombres,
sin conocerse van,
no niegues nunca tu mano,
al que contigo está.
Aunque parezca tus pasos
inútil caminar,
tú vas haciendo camino,
otros lo seguirán.
Danos un corazon
Danos un corazón
grande para amar.
Danos un corazón
fuerte para luchar.
Hombres nuevos,
creadores de la historia,
constructores de nuova humanidad.
Hombres nuevos que viven la existencia
con los riesgos de un largo caminar.
Hombres nuevos
luchando en esperanza
caminantes, sedientos de verdad.
Hombres nuevos,
sin frenos ni cadenas,
hombres libres que exigen libertad.
Hombres nuevos
amando sin fronteras
por encima de razas y lugar.
Hombres nuevos,
al lado de los pobres,
compartiendo con ello techo y pan.
Un pueblo que camina
Un pueblo que camina por el mundo gritando: ‘Ven Señor’
Un pueblo que busca en esta vida la gran Liberación.
Los pobres siempre esperan el amanecer de un dia mas justo y sin opresión
Los pobres hemos puesto la esperanza en Ti, Libertador!
Salvaste nuestra vida de la esclavitud, esclavos de la ley, sirviendo en el temor;
Nosotros hemos puesto la esperanza en Ti, Dios del amor.
El mundo, por la guerra, sangra sin razón; familias destrozadas buscan un hogar;
El mundo tiene puesta su esperanza en Ti, Dios de la paz.
0 commenti:
Posta un commento